Ming vase used as £8.50 doorstop in Essex sells for £3,400
An £8.50 vase that "sat in the corner of a downstairs loo" has sold for £3,400 after auctioneers linked it to the Chinese Ming Dynasty.
イギリスの女性が8.5ポンド(約1500円)で入手し、「下の階のトイレの隅」に置かれていた花瓶が、中国・明時代のものだったことが判明。オークションで3400ポンド(約60万円)で落札された。
The vase belonged to Amanda Lawler, whose daughter Mary bought it for her in a charity shop in Leigh-on-Sea, Essex in 2020.
この花瓶はアマンダ・ロウラーさんが所有していたもので、娘のメアリーさんが2020年にエセックス州リー・オン・シーのチャリティーショップで購入したものだという。
Mrs Lawler said she used the ornament as "an occasional doorstop" and almost threw it away when she moved house.
ロウラーさんはこの花瓶を「時には扉のストッパー」として使い、引っ越しの際には捨てそうになったのだと話す。
The piece sold at Lockdales Auctioneers near Ipswich on Thursday for £3,400.
この作品は木曜日にイプスウィッチ近くのオークション会社「ロックデイルズ」に持ち込んだところ、3400ポンド(約60万円)で落札された。
Mrs Lawler had kept the vase, saying she later saw an "identical" one on the BBC's Antiques Roadshow, valued up to £10,000.
ロウラーさんはBBCの美術品鑑定番組「アンティークス・ロードショウ」で「全く同じ」花瓶に最大1万ポンドの値が付けられているのを見て、取っておくことにしたという。
Speaking ahead of the auction, Mrs Lawler said she had tasked her daughter with finding an ornament for the WC, and was pleased when she was sent a photo of the vase in a shop with the asking price of £8.50.
オークションに先駆けてロウラーさんは、この花瓶との出会いを説明。トイレ用の置き物を探すよう娘に頼んだところ、8.5ポンドの花瓶の写真が送られてきて喜んだと話した。
However, she had suggested her daughter try "offering a fiver for it... which she would not do as it was a charity shop".
また、「5ポンドに値切ってみてはどうかと娘に提案したものの(中略)チャリティーショップなので、それはできないと娘に断られてしまった」と語った。
"It just sat in the corner of the downstairs loo for quite a while," Mrs Lawler said.
「この花瓶はだいぶ長い間、下の階のトイレの片隅に放置されてた」と彼女は語る。
One day she spotted a post on social media about a Ming vase featured on an episode of Antiques Roadshow.
ある日、ロウラーさんは「アンティークス・ロードショウ」で紹介された明時代の花瓶の写真を、ソーシャルメディア上で発見した。
The programme's specialist Lars Tharp had valued a vase on the show at between £5,000 and £10,000.
同番組の専門家ラース・サープさんは、番組に登場した花瓶に5000~1万ポンドの価値があると評価した。
"I looked at the pictures and thought, that looks very much like our vase," Mrs Lawler said.
「その写真を見て、うちにある花瓶ととても似ていると思った」とロウラーさんは話した。
She showed it to auctioneers Lockdales - and their specialist Liza Machan agreed.
ロウラーさんがこの花瓶をオークション会社「ロックデイルズ」に持ち込んだところ、同社の専門家ライザ・マチャンさんも、この意見に同意した。
Ms Machan said: "The vase had the provenance of having an identical one on the Antiques Roadshow - and to an extent we were relying on the provenance of the BBC programme."
マチャンさんは言う、「この花瓶には、『アンティーク・ロードショー』に同じものが登場していたという実績がある。我々はある程度、この番組の実績に頼っている」
She said it seemed likely the Essex vase was one of a pair that had been donated to charity but split up, as they were both purchased from shops for a similar price - less than £10 each.
ロウラーさんの花瓶は、慈善団体に寄付された後にばらばらになった対の片方だった可能性が高い。対になった花瓶も、同じように10ポンド以下で売られたという。
It was put into the auction with a guide price of between £3,000 and £4,000 - going under the hammer for £3,400.
花瓶は、3000~4000ポンドの参考価格で競売にかけられ、3400ポンドで落札された。
The vase is understood to have been purchased by a private collector, probably from the UK.
イギリス在住と思われる個人コレクターが購入したとされている。
Mrs Lawler said as her daughter Mary had found it and paid for it, she was likely to get the "lion's share" of the sale price.
花瓶を見つけて代金を払ったのは娘のメアリーさんなので、落札価格の大半はメアリーさんのものになると、ロウラーさんは話した。
Her daughter's old VW Golf car needed some work, and she said the money would be used to do it up.
メアリーさんが乗っている古いフォルクスワーゲン「ゴルフ」を修理する必要があるため、思わぬ臨時収入の一部はそれに使うつもりだという。
ーーー
覚えておきたい英単語✏️
Vase - 花瓶
Provenance - 出所、由来
Hammer - ここでは「落札される」の意味
Lion's share - 最大の部分、大半
夢がありますね〜〜〜