X、ニュージーランドとフィリピンの新規ユーザーに年間1ドルの課金スタート

megapx
Elon Musk's X, formerly known as Twitter, has started charging new users in New Zealand and the Philippines $1 (£0.82) a year to access key features, as part of a new trial. イーロン・マスクのX、以前のTwitterが新たな試験の一環として、ニュージーランドとフィリピンの新規ユーザーに年間1ドル(0.82ポンド)の課金を開始しました。 They include the ability to tweet, retweet, like posts and reply to posts. その課金にはツイート、リツイート、投稿へのいいね、投稿への返信などが含まれます。 Those who opt out of the subscription fee will only be able to read posts, watch videos and follow accounts. 年会費の選択肢を選ばないユーザーは、投稿を読むこと、ビデオを視聴すること、アカウントをフォローすることしかできません。 The social media platform said that the aim is to "reduce spam, manipulation of our platform and bot activity". このソーシャルメディアプラットフォームは、「スパム、プラットフォームの操縦、およびボットの活動を減らす」ことを目的としています。 New accounts will also be required to verify their phone number, though Mr Musk has said that it will still be free to create "read only" accounts, which do not have key features. 新しいアカウントを作成する際に、電話番号の確認が必要となります。ただし、イーロン・マスク氏は、「読む専用」のアカウントを無料で作成することもできると述べています。この読む専用アカウントには主要な機能は含まれていません。 Last month, the boss of X, Tesla and SpaceX suggested that all X users may have to pay for access. 先月、X、Tesla、およびSpaceXの最高責任者は、すべてのXユーザーがアクセス料金を支払う可能性があると提案しました。 Since Mr Musk bought Twitter for $44bn last year, it has seen a continuous revenue decline. イーロン・マスク氏が昨年Twitterを440億ドルで買収して以来、収益は継続的に減少しています。 While there is a clear financial interest for the company to charge users, the controversial billionaire has said that getting people to pay for the service is aimed at tackling bots. 会社にとってユーザーに課金する明確な財務的な利益がある一方で、物議を醸している億万長者は、サービスへの課金を促すことはボット対策を目的としていると述べています。 He has previously said that a bot costs "a fraction of a penny" to make. "But if somebody even has to pay a few dollars or something, some minor amount, the effective cost to bots is very high". 彼は以前、「ボットを作成するのはわずかなペニーの一部」だと述べています。「しかし、誰かがわずかな金額、いくらかの小額でも支払わなければならない場合、ボットにとっての実質的なコストは非常に高くなります」と述べています。 Paid subscribers of an enhanced service, called X Premium, now pay for more features like longer posts and increased visibility on the platform. 強化されたサービスである「X プレミアム」の有料サブスクライバーは、より長い投稿やプラットフォーム上での可視性向上など、さらに多くの機能に対して料金を支払うことになります。 X Premium currently costs $8 a month in the US. The price differs depending on which country a subscriber resides in, while other users can still use X for free. X Premiumは現在、米国では月額8ドルの費用がかかります。価格は購読者が居住する国によって異なり、他のユーザーはXを無料で使用できます。 One risk of putting X behind a paywall is that the platform may lose a large chunk of its users. That in turn, could drive down advertising revenue, which currently accounts for the vast majority of the company's income. Xを有料サービスにするリスクの1つは、プラットフォームが多くのユーザーを失う可能性があることです。それにより、現在同社の収益の大部分を占めている広告収益が減少する可能性があります。 In recent weeks, the company has been investigated by the European Union for the possible spread of terrorist and violent content and hate speech, after Hamas's attack on Israel. 最近、同社はハマスによるイスラエル攻撃後、テロリストや暴力的なコンテンツ、憎悪表現の拡散の可能性について、欧州連合から調査を受けています。 It has also been fined by Australia's internet safety watchdog for failing to cooperate with a probe into anti-child abuse practices. それs また、児童虐待対策に関する調査への協力が不十分だったため、オーストラリアのインターネット安全監視機関から罰金を科されました。 覚えておきたい単語 probe 調査、探査 manipulate 操作する、操る revenue 収益、収入 verification 確認、検証 watchdog 監視機関、監視役 tackle 取り組む、対処する enhance 向上させる、強化する platform プラットフォーム、基盤 opt out 選択権を行使して外れる、参加しないことを選ぶ
Like
51
Comment
encourage first comment
Do you have something in mind? Let's post it out and share it with everyone!